31.05.2017

What few warm days can do / Co kilka ciepłych dni potrafi zrobic

No i się doczekaliśmy. I deszczu i wyzszych temperatur, Nie sa to tropiki, ale ziemia sie przyjemnie nagrzała, co niezaprzeczalnie spodobało sie roslinkom. 

***
So we had waited until the rain and higher temperatures have come. That's not the tropics yet, but the soil have warmed up nicely, what the plants love unquestionably.


The end of May 2017 in my garden/
Końcówka maja 2017 w moim ogrodzie



Yellow water iris/
Zółty irys wodny

Last year's purchase and tiny flowers of geranium Orchid Blue /
Zeszłoroczny nabytek i malutkie kwiatki bodziszka Orchid Blue

Geranium Oxonianum Wargrave Pink / Bodziszek

Geranium himalayence /
Bodziszek himalajski

Self seeded foxgloves/
Samosiejki naparstnicy

Foxglove loved by the bees/
  Naparstnica ulubiona przez pszczoły

The one behind the pond is pale purple
and looks nice next to campanula /
Ta za oczkiem wodnym jest jasno fioletowa
 i ładnie wygląda w towarzystwie dzwoneczków

White and yellow Dutch iris /
Biało-zółty irys holenderski

Clematis Miss Bateman and Warsaw Nike in bloom

Two beautiful flowers of Miss Bateman
 and Warsaw Nike look stunning next to each other/
Dwa piękne kwiaty Miss Bateman oraz Warszawska Nike
 wyglądają uroczo obok siebie.
Unexpectedly tiny flowers of stock /
Niespodziewanie  maleńkie kwiatki Malcolmii

My garden, end of May 2017/
Mój ogród, koniec maja 2017

My garden end of May 2017/
Mój ogród, koniec maja 2017

Tiny frog amongst the heuchera leaves./
Malenka zabka pośród liści zurawki

Oxalis Triangularis Shamrock /
Szczawik Trójkątny

Paeonias ready to burst./
Piwonie gotowe do kwitnięcia

Foxgloves are dominating the rose bush./
Naparstnice zdominowały krzew rózy.

Re-plantina an established rose bush in a new position was a risky move,
 but the flower buds covering its branches tell me that it is happy in a new place./
Przesadzenie zadomowionego krzewu rózy w nowe miejsce
 było ryzykownym krokiem, ale pączki kwiatowe mówią mi, ze jest mu tu dobrze.
The rose is surrounded by foxgloves./
Róza jest otoczona naparstnicami.
Freesias is giving away its beautiful perfume./
Frezje obdarowują swym pięknym zapachem.

Sweetpeas are growing strong /
Groszek pachnący rośnie okazale.

My garden end of May 2017 /
Mój ogród, koniec maja 2017

By the pond, campanula, glodiolas and crocosmia. /
Przy oczku wodnym, dzwoneczki, mieczyki i krokosmia.

When I bought this campanula last year the flowers were true white.
 Now they are getting a hint of purple.
 It must be the soil that changes the colour. /
Kiedy w zeszłym roku nabyłam te dzwoneczki były czysto białe.
 Teraz zabarwiają się delikatnie fioletem,
To chyba rodzaj gleby wpływa na kolor kwiatków.

My garden end of May 2017 /
Mój ogród, koniec maja 2017.

Everything is growing beautifully. /
Wszystko pięknie rośnie.

My favourite lilies are forming their flower buds.
 I can't wait for the garden to be filled with the smell of flowering lilies./
Moje ulubione lilie tworzą pąki kwiatowe.
Juz nie mogę się doczekac, kiedy ogród wypełni się ich zapachem
.

Dahlia tubers were re-planted in a new position.
 It is not as sunny as the previous one by the clematis, but at least it's growing. /
Kłącza dalii zostały przesadzone w nowe miejsce.
Nie jest ona tak słoneczne, jak to wcześniejsze, przy powojnikach, ale przynajmniej rośnie.
It has been lovely sitting in the garden with this cute face on my lap. /
Było cudnie siedziec w ogodzie z ta słodka mordką na kolanach

2 komentarze: