31.05.2016

My vegetables / Moje warzywa

The veggie patch is filling up with leaves, mostly green (apart from few red leaves of lettuce). There is almost everything in the soil that I planned to grow this year. Some of the seeds germinated well, some are a disaster. Like these courgettes. When I first grew courgettes two years ago they were a great success. Last year  not so good. But this year isn't looking promising for them.
***
Warzywniak wypełnia się listowiem, głownie zielonym (za wyjątkiem kilku czerwonych liści sałaty). W ziemi jest juz prawie wszystko, co planowałam uprawiac w tym roku. Niektóre nasiona wspaniale wykiełkowały , podczas gdy inne raczej tragicznie. Jak naprzykład kabaczek. Kiedy uprawiałam go dwa lata temu, zbiór był dorodny. W zeszłym roku juz nie taki okazały. Ale ten rok zupełnie nie wygląda obiecująco.
Courgette seedling / Kabaczek


Neither the cucumbers are growing well. I planted the seeds and covered them with a polly tunnel to keep them warm, but still they are rather sad. 
***
W takiej samej sytuacji sa ogórki. Posiałam nasiona do ziemi i postanowiłam je uprawiac pod foliowym tunelem, by miały ciepło, ale wciąz wyglądają smutno.
Cucumber / Ogórek
 Luckily I have some seedling growing well in pots in the green house, and I will have to plant them under the tunnel very soon, as they look ready to be taken out of the containers.
There is also a handful of germinated seeds of watermelon. I grew it last year and the year before, but again, the cold weather wasn't helping them grow.

***

Na szczęście mam kilka sadzonek, które rosną w szklarence i wkrótce posadzę je pod tunel, bo wyglądają juz na tyle duze, by wydostac sie z pojemników.
Garśc wykiełkowanych nasion arbuza równiez towarzyszy ogórkom. Uprawiałam je rok i dwa lata temu, ale zbyt zimna temperatura nie pomogła im w rozroście.
Cucumber and Watermelon / Ogórek i arbuz
My climbing bean seeds went in the soil in the begining of  May, but something wrong is happening to them. I sowed few more last week hoping for them to germinate. I was very successful in growing french climbing beans last year and the harvest was great. 
Comparing my plants to those growing in other people's gardens makes me sad, but still having my hopes high.
***
Pnąca fasolka szparagowa, której nasiona poszły do ziemi na początku maja nie jest najszczęśliwsza z jakiegoś powodu. Dosiałam kilka w zeszłym tygodniu w nadziei, ze wykiełkuja. W zeszłym roku zbiór fasolki był dośc bogaty i rośliny wyglądały na zdrowe.
Porównuje moją fasolę do tych, które uprawiają inni w swych ogrodach i jest mi smutno, ale wciąz mam nadzieję, ze coś jednak zbiore.
Climbing beans / Fasolka szparagowa

Climbing beans /Fasolka szparagowa

Dwarf tomatoes growing in a hanging basket /
 Karłowate pomidorki rosną w wiszącym koszyku


There are also tiny flowers formations on the plants in a green house/
Małe zawiązki kwiatów na pomidorach w szklarence


Amongs my three blueberry bushes only one looks happy and have plenty of flowers and small fruits. I fed all of them with ericaceous powder and covered with bark chips hoping that it will give them a nice boost of feed, but the harvest won't be great.
***
Spośród trzech krzewów jagód tylko jeden wygląda dorodnie i ma sporo kwiatów i maleńkich owoców. Odzywiłam je wszystkie zakwaszającym proszkiem oraz przykryłam korą, ale zbiór raczej nie będzie zadowalający.
Blueberry / Jagody

The peppers and celeriac will be repotted soon /
Papryka i seler korzeniowy będą wkrótce przesadzone
 There are three pumpkin plants growing in my tiny veggie patch. It is the first year I am growing them and I am becoming a little bit scared of the size they will turn into and take over the whole patch.
***
W ziemi juz są trzy sadzonki dyni. To jest pierwszy rok, kiedy je uprawiam i zaczynam powoli się zamartwiac, ze urosną wielkie i zagarną moją małą rabate z warzywami.
Pumpkin /
Dynia

Lettuce, dill, parsley, rocket/
Sałata, koper, pietruszka, rukola

Kale - can't live without/
Jarmuz, bez którego nie umię zyc

Spinach already flowering?/
Szpinak juz kwitnie?


There will be few strawberries/
Bedzie kilka truskawek

Beetroots/
Buraki

Continuous harvest of radishes/
Ciągły zbiór rzodkiewek

4 komentarze:

  1. U mnie warzywnik był zawsze porażką i przestałam uprawiać warzywa. Twoje wyglądają świetnie.
    Pozdrawiam serdecznie.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Zbyt zimne temperatury nie dają nawet szansy niektórym warzywom rozwinąc skrzydel. Wiele osob postawilo na szklarnie albo zimnolubne rosliny.
      Moze jednak ogóraska zjem i pomidorka.
      Pozdrawiam rownie serdecznie!

      Usuń
  2. I guess the unusually cold spring we have had must take the blame for a lot of garden disasters this year, don’t be so hard on yourself – you can’t do anything about the weather! Just enjoy what’s doing well and try again next year with what might not do well this year :-) I hope things have moved on the last 2 weeks since you wrote this post, better weather, a bit of sunshine and some rain – good combination for vegetables!

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. You are absolutely right, Helene. The only thing is that we don't know wheter we are going to have 'next year'. Every little sweet pea, lilac flower, tomato or Night Scented Stock are so precious to me, as really we have to wait the whole year for another one.
      And it has been so cold. That bit didn't change. Please send us some London sunshine:))
      Take care of yourself, Helene!

      Usuń