23.03.2014

First seeds in the soil / Pierwsze nasiona w ziemi




Watermelon seeds, pepper and beetroot
***
Nasiona arbuza, papryki i buraka

I decided to make a good use of warm days and I started sowing seeds. Back in February I sowed three types of cucumber seeds, tomato, and pepper – learnt from last year failure, when I sown the seeds late and the plant didn't have time to form any fruits and ended up having only flowers, I decided to give it more time to develope.
***
Wykorzystałam kilka cieplejszych dni i zaczęłam siać. Już w lutym postanowiłam działać i wysiałam trzy rodzaje nasion ogórków, nasiona pomidorów i papryki – nauczona przez doświadczenia z zeszłego roku, kiedy to nasiona wysiałam zbyt późno i rozwój rośliny skończył się na kwitnięciu i nie zdążyła ona zawiązać owoców, postanowiłam dać jej więcej czasu na rozwój.

Tomato: Moneymaker and Roma vf; cucumber: Anulka, Bolko, Polan
***
Pomidory: Moneymaker i Roma vf; ogórek: Anulka, Bolko i Polan
They all germinated very well and this is how they look today.
***
Wszystkie bardzo ładnie wykiełkowały i tak wyglądają dziś.





The stems of tomato and cucumber seedlings are very long. I think I put them on a sunny windowsill too late.
***
Łodyżki sadzonek pomidorów i ogórków są bardzo długie. Myślę, że za późno wystawiłam je na słoneczny parapet.
The seedlings of Bullhorn Mix peppers.
***
Sadzonki papryki Bullhorn Mix.

I might have rushed sowing straight into the ground too early, but in the begining of March I sown some seeds: lettuce headed mixed, little gem, rocket, radish, broad beans, spinach, kale and for my M some onion seeds.
***
Być może się pospieszyłam, ale na początku marca wysiałam kilka rodzajów nasion bezpośrednio do gruntu: mieszankę sałat, little gem, rukolę, rzodkiewkę, bób, szpinak, jarmuż i dla mojego M szczypior.



We have changed a little the layout of our veggie patch and used a boarder fence to protect the plants from our „helper” curious Wilson. He doesn't like it when we are inside, as he can't get in (apart from his head). Before I sown the seeds, I had to mix the soil with some compost to increase the chance of getting a decent crop.
***
Zmieniliśmy trochę ułożenie grządek wazywnych i użyliśmy ogrodzenia, by chronić rośliny przed naszym ciekawskim „pomocnikiem” Wilsonem. Nie lubi, kiedy jesteśmy w środku, ponieważ on sam nie może tam wejść (za wyjątkiem jego głowy). Zanim posiałam nasionka musiałam zmieszać ziemię z kompostem, by zwiększyć szanse na przyzwoity zbiór.


I still have a lot of parsley growing in the garden, and don't really know, whether I should cut it all and sow new one, or let this one continue growing?
***
Wciąż mam w ogrodzie rosnącą natkę pietruszki i nie wiem tak naprawdę co mam zrobić, czy wysiać nową, czy też pozwolić tej nadal rosnąć?




Wilson spoke to me the other day and said: "Please let me in! I want to dig and sow the seeds with you!"
***
Wilson powiedział do mnie pewnego dnia: "Proszę, wpuść mnie! Chcę kopać i siać nasionka razem z Tobą!"


For the last couple of days few seeds of beetroot, squash, watermelon, pepper and courgett have been in a warm propagator. I am very interested in growing the watermelon. I wonder whether the climat of UK and our garden itself will be good enough for growing, it seems to be like an exotic plant.
***
Przez ostatnie kilka dni nasiona buraków, patisona, arbuza, papryki i cukinii grzeją się w ciepłym propagatorze. Jestem szczególnie zainteresowana uprawą arbuza. Ciekawi mnie, czy tutejszy klimat i nasz ogród sam w sobie, to odpowiednie warunki do rozwoju, wydawałoby się, egzotycznej rośliny.

I have been waiting over a week for them to germinate, and still nothing. I am worried that something went wrong and might need to sow another batch.
***
Czekam już ponad tydzień na nasiona, by wykiełkowały, a tu wciąż nic. Trochę się martwię, że coś poszło nie tak i będę musiała wysiać kolejną partię.

10 komentarzy:

  1. So great to see you have seedlings ready for warmer weather, I hope you won’t have to wait too long for getting them in the ground.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Thank you, Helene, although with the warmer weather I think we have to wait as I had to cover my new fuschias with fleece last night, as it was below zero.

      Usuń
  2. Widzę, że przygotowania idą pełną parą! Sadzoneczki już spore, trochę za bardzo wybujały - aż sie prosi żeby już wysadzać. Pietruszkę wystarczy ściąć krótko i będzie piękna przez kolejny sezon. Ciekawa jestem jak Ci pójdzie z arbuzami - ja jeszcze nigdy nie próbowałam. Pozdrawiam cieplutko i życzę Ci dużo słońca.

    OdpowiedzUsuń
  3. Dziekuje, Ewuniu za porade odnośnie piertruszki-tak też zrobię, bo wyglada zdrowo. A tych arbuzow sama jestem ciekawa, ale póki co nasionka nie chca kiełkować.

    OdpowiedzUsuń
  4. To się Wilson musiał zdziwić nowym ogrodzeniem:)))

    OdpowiedzUsuń
  5. It's great to be getting to grips with the sowing, isn't it? If your tomatoes are a little leggy, just plant them deeper when you transplant them in to new soil. Wilson is a cutie, my Archie always likes to watch what I'm doing too.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Hi Jo! I sown more seeds today and transplanted the seedling from my post, but they look very poor... I think I may need to sow new ones :(

      Usuń
  6. Ja wysiałam już trochę kwiatów jednorocznych i też zaglądam co i rusz do doniczek a tam nic jeszcze nie ma :)
    Pozdrawiam serdecznie.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. W tym roku wysialam nasturcje i groszek pachnacy do pojemnika, ale tylko dlatego, ze sama je zbieralam w zeszlym roku ichcialam sie przekonac, czy wykielkuja-pelny sukces. W najblizszych dniach bede siac je od razu do gruntu:) Odkrylam samosiejke groszku pachnacegow ogrodzie, wiec ziemia jest dosc ciepla:) pozdrawiam i wierze, ze niedlugo dojrzysz pierwsze zielone główki:)

      Usuń